Talk:Poule au pot
| This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
A fact from Poule au pot appeared on Wikipedia's Main Page in the Did you know column on 14 July 2026 (check views). The text of the entry was as follows:
|
| This article was edited to contain a total or partial translation of Poule au pot from the French Wikipedia. Consult the history of the original page to see a list of its authors. Translation by User:Thriley. |
Did you know nomination
edit- The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. Track your hook after promotion. No further edits should be made to this page.
The result was: promoted by Launchballer (talk) 01:59, 9 July 2026 (UTC)
- ... that according to a popular myth, Good King Henry said "If God grants me more time, I will ensure that there is not a single farmer in my kingdom who cannot afford chicken in a pot"?
- Source: "Ce plat typiquement français est depuis plusieurs siècles associé au roi de France originaire du Béarn. Mais pour quelles raisons ? L’émission Cuisinons l’histoire démêle le vrai du faux. Voici le dernier épisode de notre podcast.
« Si Dieu me donne encore de la vie, je ferai qu’il n’y aura point de laboureur en mon Royaume qui n’ait moyen d’avoir une poule dans son pot. » Cette phrase aurait été prononcée par Henri IV, roi de France de 1589 à 1610, lors d’une conversation avec le duc de Savoie. Depuis, la poule au pot est associée à jamais à son nom dans l’imaginaire collectif français. Celui que l’on surnomme « le bon roi Henri » a-t-il vraiment démocratisé la poule au pot ? Le sociologue de l’alimentation Eric Birlouez répond à nos questions dans le dernier épisode de Cuisinons l’histoire, le podcast qui décortique les mythes de la gastronomie française."
Ouest-FranceThriley (talk) 17:53, 27 June 2026 (UTC).
| General: Article is new enough and long enough |
|---|
Policy compliance:
- Adequate sourcing:

- Neutral:

- Free of copyright violations, plagiarism, and close paraphrasing:

- Other problems:
- The History section says "Although there is no evidence that Henry VI ever actually said this." This should be corrected to "Henry IV"; Henry IV is the subject of the legend and the cited Ministry of Agriculture source.
Hook eligibility:
- Cited:
- The translated quotation in the article is in a {{Verse translation}} block with no citation immediately following it, the existing citations appear before the quotation. Please add <ref name="ouest"/> directly after the quotation, or otherwise place a citation no later than the end of the text containing the hook fact. - Interesting:

| QPQ: Done. |
Overall:
This is a presentable article. Please repair the missing immediately adjacent hook citation and correct "Henry VI" to "Henry IV", and ping me please. Vanderwaalforces (talk) 19:26, 28 June 2026 (UTC)
- @Vanderwaalforces: Thank you for your review. Please refer to MOS:BLOCKQUOTE, which says: "It is conventional to precede a block quotation with an introductory sentence (or sentence fragment) and append the source citation to that line." — this is exactly what is done in the article. — Chao Garden 🌱 ~ say hello 19:39, 28 June 2026 (UTC)
Then, we are good to go! Nice work, Thriley and Chao Garden. Vanderwaalforces (talk) 19:43, 28 June 2026 (UTC)
- Thank you so much! Also sorry if my reply was a little brusque. I just reread it & cringed a little. — Chao Garden 🌱 ~ say hello 19:58, 28 June 2026 (UTC)
A concern has been expressed about hook length on the main talk page and whether it can be trimmed. What about using allegedly in place of popular myth and getting rid of the first link, as it will steal views from your hook? Also add a comma:
- ALT0a: ... that Good King Henry allegedly said, "If God grants me more time, I will ensure that there is not a single farmer in my kingdom who cannot afford chicken in a pot"?
That brings it down from 182 to 164 characters. Viriditas (talk) 00:21, 9 July 2026 (UTC)
- @Narutolovehinata5: What do you think? Viriditas (talk) 00:25, 9 July 2026 (UTC)
- The main issue is actually the length of the quote itself. The "pay off" is too long. I wonder if it would be possible to have the link to chicken in a pot be more "direct" or at more upfront. Narutolovehinata5 (talk · contributions) 00:27, 9 July 2026 (UTC)
- @Narutolovehinata5: @Viriditas: How about this, down to about 99 characters:
- ALT0b:... that Good King Henry said he wanted every farmer to have a chicken in a pot, according to a popular myth?
- — Chao Garden 🌱 ~ say hello 01:18, 9 July 2026 (UTC)
- What about deliberately playing off the historical parallels with the 1928 United States presidential election (with its Trumpian overtones) to increase engagement? The presidential campaign of Herbert Hoover famously promised "A chicken in every pot and a car in every garage", only to deliver on the Wall Street crash of 1929 and the Great Recession instead. Sounds familiar, right? What about removing "every" from "every farmer" into the quote to play on this and increase eyeballs? For example: "... that Good King Henry said he wanted farmers to have a chicken in every pot, according to a popular myth?" Is there really a difference between writing "every farmer to have a chicken in a pot" and "farmers to have a chicken in every pot"? Source: Cynthia Graubart. "The phrase "a chicken in every pot" wasn't original to Herbert Hoover's presidential election campaign of 1928, as one might believe. It originated with King Henry IV of France, who said "If God keeps me, I will make sure that there is no sharecropper in my kingdom who does not have the means to have a chicken in the pot every Sunday! See also: A chicken in every pot." Viriditas (talk) 01:30, 9 July 2026 (UTC)
- I'm skeptical if non-American readers will get the reference. Remember that DYK is supposed to be for an international audience, and too much in-US information seemed to be a factor in the 4th of July set's unexpected underperformance. Narutolovehinata5 (talk · contributions) 01:57, 9 July 2026 (UTC)
- What about deliberately playing off the historical parallels with the 1928 United States presidential election (with its Trumpian overtones) to increase engagement? The presidential campaign of Herbert Hoover famously promised "A chicken in every pot and a car in every garage", only to deliver on the Wall Street crash of 1929 and the Great Recession instead. Sounds familiar, right? What about removing "every" from "every farmer" into the quote to play on this and increase eyeballs? For example: "... that Good King Henry said he wanted farmers to have a chicken in every pot, according to a popular myth?" Is there really a difference between writing "every farmer to have a chicken in a pot" and "farmers to have a chicken in every pot"? Source: Cynthia Graubart. "The phrase "a chicken in every pot" wasn't original to Herbert Hoover's presidential election campaign of 1928, as one might believe. It originated with King Henry IV of France, who said "If God keeps me, I will make sure that there is no sharecropper in my kingdom who does not have the means to have a chicken in the pot every Sunday! See also: A chicken in every pot." Viriditas (talk) 01:30, 9 July 2026 (UTC)
- The main issue is actually the length of the quote itself. The "pay off" is too long. I wonder if it would be possible to have the link to chicken in a pot be more "direct" or at more upfront. Narutolovehinata5 (talk · contributions) 00:27, 9 July 2026 (UTC)
