This article is within the scope of WikiProject Montenegro, a collaborative effort to improve the coverage of Montenegro on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.MontenegroWikipedia:WikiProject MontenegroTemplate:WikiProject MontenegroMontenegro
This article is within the scope of WikiProject World Heritage Sites, a collaborative effort to improve the coverage of World Heritage Sites on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.World Heritage SitesWikipedia:WikiProject World Heritage SitesTemplate:WikiProject World Heritage SitesWorld Heritage Sites
This article is part of WikiProject Mountains, a project to systematically present information on mountains. If you would like to participate, you can choose to edit the article attached to this page (see Contributing FAQ for more information), or visit the project page where you can join the project and/or contribute to the discussion.MountainsWikipedia:WikiProject MountainsTemplate:WikiProject MountainsMountain
I have read somewhere that the name could be of Latin origin (most likely Dalmatian or possibly Italian or Vlach/Romanian) and it would be translated as "Sleeping" (i.e. "the Sleeping Mountain"). bogdan | Talk20:03, 16 September 2005 (UTC)Reply
Exactly. There´s a citation for the ¨less likely version¨. And no citation for the ¨more likely version¨. How does that make sense?
This teritory before being slavicized was romance speaking for hundreds of years. And the latest to be assimilated, as late as middle ages in some parts of western balkans, 1000 years after the arrival of slavs were the romance mountain inhabitants. One would think that some of the toponyms used by them would have a better chance of making it to modern times. Also Tara may come from romance țara> latin terra meaning land, country. 89.77.33.254 (talk) 22:38, 21 September 2022 (UTC)Reply