Near-open front unrounded vowel

The near-open front unrounded vowel, or near-low front unrounded vowel,[1] is a type of vowel sound. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is æ, a lowercase of the Æ ligature. Both the symbol and the sound are commonly referred to as "ash".

Near-open front unrounded vowel
æ
IPA number325
Audio sample
Encoding
Entity (decimal)æ
Unicode (hex)U+00E6
X-SAMPA{
Braille⠩ (braille pattern dots-146)

The rounded counterpart of [æ], the near-open front rounded vowel (for which the IPA provides no separate symbol) has been reported to occur allophonically in Danish;[2][3] see open front rounded vowel for more information.

In practice, æ is sometimes used to represent the open front unrounded vowel; see the introduction to that page for more information.

In IPA transcriptions of Hungarian and Valencian, this vowel is typically written with ɛ.

Features

edit
  • Its vowel height is near-open, also known as near-low, which means the tongue is positioned similarly to an open vowel, but is slightly more constricted – that is, the tongue is positioned similarly to a low vowel, but slightly higher.
  • Its vowel backness is front, which means the tongue is positioned forward in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant.
  • It is unrounded, which means that the lips are not rounded.
Sagittal section of a vocal tract pronouncing the IPA sound æ. Note that a wavy glottis in this diagram indicates a voiced sound.

Occurrence

edit
LanguageWordIPAMeaningNotes
AfrikaansStandard[4]perd[pæːrt]'horse'Allophone of /ɛ/, in some dialects, before /k χ l r/. See Afrikaans phonology
Äiwoo ikuwä [ikuwæ] 'I go' Distinguished from both [a] and [ɑ ~ ɒ].
ArabicStandard[5]كتاب (kitāb)[kiˈtæːb]'book'Allophone of /a/ in the environment of plain labial and coronal consonants as well as /j/ (depending on the speaker's accent). See Arabic phonology
Azerbaijani Azərbaycan[ɑːzæɾbɑjˈd͡ʒɑn] 'Azerbaijan'
Bambam[6]bätä[ˈbætæ]'stem'
Bashkir[7] йәй (yäy) [jæj] 'summer'
Bengali[8]ব্যা/bê[bæŋ]'frog'Also pronounced as /ɛ/. See Bengali phonology
Bulgarian Moesian dialects млечен (mlečen) [mlæt͡ʃɛn] 'made from milk' Descendant of Proto-Slavic *ě in places where Standard Bulgarian would have /ɛ/. See Yat.
Rup dialectsDescendant of Proto-Slavic *ě in all positions. See Yat.
Teteven dialectмъж (măž)[mæʃ]'man'In place of Standard Bulgarian [ɤ̞] (written as ъ).
Erkech dialect
CatalanMajorcan (some speakers)[9]sac[ˈs̺æc]'bag'Majorcan /a/-fronting. See Catalan phonology
Valencian[10][11][12][13]raig[ˈr̺æt͡ɕ]'ray'Palatal variant of /a/. It can be more open ([a]). See Catalan phonology
terra[ˈt̪ær̺æ̈]'Earth, land'Final unstressed /a/ (usually involving vowel harmony). Can be realized as rounded and/or back. See Catalan phonology
tesi[ˈt̪ɛ̞z̺ɪ]'thesis'Main realization of /ɛ/. Slightly more open and centralized (near-front) [æ̠] before liquids and in monosyllabics. See Catalan phonology
Balearic (except Ibizan)[12][13]Main realization of /ɛ/. See Catalan phonology
Chechenаьрзу (ärzu)[ærzu]'eagle'
DanishStandard[2][14]dansk[ˈtænˀsk]'Danish'Most often transcribed in IPA with a – the way it is realized by certain older or upper-class speakers.[15] See Danish phonology
Dutch[16]pen[pæn]'pen'Allophone of /ɛ/ before /n/ and coda /l/. In non-standard accents this allophone is generalized to other positions, where [ɛ] is used in Standard Dutch.[17] See Dutch phonology
EnglishCultivated New Zealand[18]cat[kʰæt]'cat'Higher in other New Zealand varieties. See New Zealand English phonology
General American[19]See English phonology
Conservative Received Pronunciation[20]Fully open [a] in contemporary RP.[20] See English phonology
Estonian[21]väle[ˈvæ̈le̞ˑ]'agile'Near-front.[21] See Estonian phonology
Finnish[22]mäki[ˈmæki]'hill'See Finnish phonology
FrenchParisian[23]bain[bæ̃]'bath'Nasalized; typically transcribed in IPA with ɛ̃. See French phonology
Quebec[24]ver[væːʁ]'worm'Allophone of /ɛ/ before /ʁ/ or in open syllables, and of /a/ in closed syllables.[24] See Quebec French phonology
GermanStandard Austrian[25]erlauben[æˈlɑɔ̯bn̩]'allow'Variant of pretonic [ɛɐ̯].[25] See Standard German phonology
West Central German accents[26]oder[ˈoːdæ]'or'Used instead of [ɐ].[26] See Standard German phonology
Northern accents[27]alles[ˈæləs]'everything'Lower and often also more back in other accents.[27] See Standard German phonology
Western Swiss accents[28]spät[ʃpæːt]'late'Open-mid [ɛː] or close-mid [] in other accents; contrasts with the open-mid /ɛː/.[29] See Standard German phonology
GreekMacedonia[30]γάτα (gáta)[ˈɣætæ]'cat'See Modern Greek phonology
Thessaly[30]
Thrace[30]
Pontic[31]καλάθια (kaláthia)[kaˈlaθæ]'baskets'
HindustaniHindiन्यूज़ीलैंड (Nyu Zilaind)[njuːziːlænd]'New Zealand'An allophone of [ɛː] that appears in English loanwords. See Hindustani phonology.
Urduنیوزی لینڈ (Nyu Zilaind)
Hungarian[32]nem[næm]'no'Typically transcribed in IPA with ɛ. See Hungarian phonology
Kanoê[33] [example needed] [æː] 'tobacco'
Kazakh әйел (äiel) [æ̝ˈje̘l̪ʲ] 'woman' Varies between near-open and open-mid.
Kurdish Sorani (Central) گاڵته (galte) [gäːɫtʲæ] 'joke' Equal to Palewani (Southern) front [a]. See Kurdish phonology
Lakon[34]rävräv[ræβræβ]'evening'
Limburgish[35][36][37]twelf[ˈtβ̞æ̠ləf]'twelve'Front[36][37] or near-front,[35] depending on the dialect. The example word is from the Maastrichtian dialect, in which the vowel is near-front.
Lithuanianjachtą[ˈjæːxt̪aː]'yacht' (accusative)See Lithuanian phonology
Low SaxonIncluding Sallandicgläzen[xɫæːzn̩]'glasses'
Luxembourgish[38]Käpp[kʰæpʰ]'heads'See Luxembourgish phonology
NorwegianUrban East[39][40]lær[læːɾ]'leather'See Norwegian phonology
Persian[41][42]هشت (hašt)[hæʃt]'eight'
PortugueseSome dialects[43]pedra[ˈpæðɾɐ]'stone'Stressed vowel. In other dialects closer /ɛ/. See Portuguese phonology
Some European speakers[44]também[tɐˈmæ̃]'also'Stressed vowel, allophone of nasal vowel /ẽ̞/.
RomanianBukovinian dialect[45]piele[ˈpæle]'skin'Corresponds to [je] in standard Romanian. Also identified in some Central Transylvanian sub-dialects.[45] See Romanian phonology
Russian[46][47]пять (pja)[pʲætʲ]'five'Allophone of /a/ between palatalized consonants. See Russian phonology
Serbo-CroatianZeta-Raška dialect[48]дан / dan[d̪æn̪]'day'Regional reflex of Proto-Slavic *ь and *ъ. Sometimes nasalised.[48]
Sinhala[49]ඇය (æya)[æjə]'she'
Slovak mäso [mæso] 'meat, flesh' In conversation sometimes pronounced as [e] or [a]. See Slovak phonology
SwedishCentral Standard[50][51][52]ära[²æːɾä]'hono(u)r'Allophone of /ɛː, ɛ/ before /r/. See Swedish phonology
Stockholm[52]läsa[²læːsä]'to read'Realization of /ɛː, ɛ/ for younger speakers. Higher [ɛː, ɛ̝ ~ ɛ] for other speakers
Turkish[53]sen[s̪æn̪]'you'Allophone of /e/ before syllable-final /m, n, l, r/. In a limited number of words (but not before /r/), it is in free variation with [].[53] See Turkish phonology

See also

edit

Notes

edit
  1. While the International Phonetic Association prefers the terms "close" and "open" for vowel height, many linguists use "high" and "low".
  2. 1 2 Grønnum (1998:100)
  3. Basbøll (2005:46)
  4. Donaldson (1993:3)
  5. Holes (2004:60)
  6. Campbell (1991:5)
  7. Berta (1998:183)
  8. "Bengali romanization table" (PDF). Bahai Studies. Retrieved 30 October 2020.
  9. Simonet, Ramírez Martínez & Torres-Tamarit (2025).
  10. Saborit (2009), pp. 24–25.
  11. Saborit (2009), pp. 25–26.
  12. 1 2 Recasens (1996), p. 81.
  13. 1 2 Rafel (1999), p. 14.
  14. Basbøll (2005:45)
  15. Basbøll (2005:32)
  16. Collins & Mees (2003:92, 129)
  17. Collins & Mees (2003:92, 128–129, 131)
  18. Gordon & Maclagan (2004:609)
  19. Wells (1982:486)
  20. 1 2 Cruttenden (2014:119–120)
  21. 1 2 Asu & Teras (2009:368)
  22. Suomi, Toivanen & Ylitalo (2008:21)
  23. Collins & Mees (2013:226)
  24. 1 2 Walker (1984:75)
  25. 1 2 Moosmüller, Schmid & Brandstätter (2015:342)
  26. 1 2 Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:40)
  27. 1 2 Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:64)
  28. Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:65)
  29. Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:34, 64–65)
  30. 1 2 3 Newton (1972:11)
  31. Revithiadou & Spyropoulos (2009:41)
  32. Szende (1994:92)
  33. Bacelar (2004:60)
  34. François (2005:466)
  35. 1 2 Gussenhoven & Aarts (1999:159)
  36. 1 2 Peters (2006:119)
  37. 1 2 Verhoeven (2007:221)
  38. Gilles & Trouvain (2013:70)
  39. Vanvik (1979:13)
  40. Popperwell (2010:16, 21–22)
  41. Majidi & Ternes (1991)
  42. Campbell (1995)
  43. Portuguese: A Linguistic Introduction – by Milton M. Azevedo Page 186.
  44. Lista das marcas dialetais e outros fenómenos de variação (fonética e fonológica) identificados nas amostras do Arquivo Dialetal do CLUP (in Portuguese)
  45. 1 2 Pop (1938), p. 29.
  46. Jones & Ward (1969:50)
  47. Yanushevskaya & Bunčić (2015:224–225)
  48. 1 2 Okuka 2008, p. 171.
  49. Perera & Jones (1919:5)
  50. Eliasson (1986:273)
  51. Thorén & Petterson (1992:15)
  52. 1 2 Riad (2014:38)
  53. 1 2 Göksel & Kerslake (2005:10)

References

edit
edit