Talk:Kugyŏl
| This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kwukyel
editKwukyel redirects here without explanation. Is it just a different spelling? If so, the article should note that. The Wiktionary lemma on the topic mentions something of a phonetic way to write Korean. How did it work? 82.139.87.215 (talk) 00:03, 17 August 2009 (UTC)
I imagine Kwukyel is a poor transliteration of the Korean word. What I'm more interested in is the Doosan Encyclopedia entry that is linked as an external link but seems to not exist anymore. Like all entries, it would be nice to see some of the content translated over from the Korean entry into the English entry. Matthew smith 254 (talk) 03:10, 22 March 2010 (UTC)
Kwukyel is Yale romanization of Korean, which is the standard in Korean linguistics. Sanxiyn (talk) 16:13, 1 March 2021 (UTC)
Example Gugyeol
editPlacing some example Gugyeol here. Note that most are located within CJK Unified Ideographs, Extension A, within Unicode. Some appear to incorporate hangul or hangul-like motifs. Some may not necessarily be phonetic characters, but rather characters for native Korean words and terms. Wiktionary gives various explanations for some, such as "place name", "personal name", etc. See also wikt:Category:Korean-only CJKV Characters and wikt:kwukyel. This is by no means an exhaustive, nor accurate, list.
丷, 乊, 丆, 厼, 壭, 卪, 朩, 亪, 亽, 罖, 仒
- ul final (ㄹ,乙)
- 乤(할) - phonetic 下 ha
- 乥(홀)
- 乧(둘) - phonetic 斗 (두, du) plus 乙 (을, ul) = 둘 dul
- 乬(걸) - phonetic 巨(거) + 乙 (을) = 걸 geol
- 乯(올) - phonetic 乎
- 乲(잘) - phonetic 次
- 乺(솔) - phonetic 所 (Korean: 소 so; Pinyin: suo)
- 乻(얼)
- 乼(줄) - phonetic 注 (Korean: 주 ju; Pinyin: zhu)
- t final (ㄷ,(ㅅ)ㅈ,口匕)
- 唟(것) - 去
- 喸(폿) - bo/po (i.e. inner component of 葡, as in the 葡 in 葡萄, 포도 podo grape)
- 嗭(짓) - 真
- 夞(읫) - 外+ㅅ
- 巼(팟) - 巴+ㅅ (pa is the initial ideographic reading, ㅅ is the final)
- 廤(곶)
- 莻(늦) - 乃+ㅈ (neu is the initial ideographic reading, ㅈ is the final)
- k final (ㄱ)
- 巪(걱) - 巨(거) + ㄱ
- CJK characters that "appear to incorporate Hangul"
- (most from List of CJK Unified Ideographs, Extension A (3400-4DBF))
- motifs include ㅇ, ㄱ, etc
㪲㪳㫇㫈㔔㔖
- note that motifs such as ㅇ, ㄱ do not exist in standard Chinese characters as radicals.
- Other
㐃㐇㐈㐉㐊㐋㐍㐎㐏㐐㐑㐒㐓㐔㐕㐗㐘㐙㐚㐛㐝㐞㐟㐠㐢㐣㐥㐦㘒㖱㗤㗨㗽㘘㘜
Regards, -- 李博杰 | —Talk contribs email 10:44, 28 May 2010 (UTC)
Requested move 10 August 2025
edit- The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.
The result of the move request was: page moved. -- Beland (talk) 06:00, 20 August 2025 (UTC)
Gugyeol → Kugyŏl – ngram shows dominant spelling per WP:COMMONNAME. Also, this works out per WP:NCKO; this new spelling is McCune–Reischauer, which is recommended for pre-1945 topics grapesurgeon (seefooddiet) (talk) 02:45, 10 August 2025 (UTC) — Relisting. TarnishedPathtalk 04:27, 17 August 2025 (UTC)
- Note: WikiProject Writing systems has been notified of this discussion. Векочел (talk) 09:12, 10 August 2025 (UTC)
- Concur per MOS:KO-ROMAN which is the guidance for this kind of situation as directed by WP:Naming conventions (Korean). VanIsaac, GHTV contrabout 18:27, 10 August 2025 (UTC)
- Note: WikiProject Korea and WikiProject China have been notified of this discussion. TarnishedPathtalk 04:27, 17 August 2025 (UTC)
- Concur per nom. Wish someone could do a rewrite of this page sometime. --
- 00101984hjw (talk) 02:05, 18 August 2025 (UTC)
Table of Kugyŏl
editThe table of hanja needs explanation, and examples how the characters are glossed, read, etc. Also, it is only a GIF file.
As mentioned in section Example Gugyeol, the character should already be encoded in current Unicode. Totobimomo (talk) 10:48, 25 January 2026 (UTC)
